Поэтесса из Луганска о «перепрошивке» своего сознания в Запорожье
17:50 13 Травня, 2016
Вынужденная переселенка Елена Ольшанская во время первого года проживания в Запорожье написала сборник о переосмыслении жизни под названием «Перепрошивка».
В Запорожье Елена работает в областной библиотеке для юношества и активно участвует в общественной жизни города: координирует Курсы украинского языка, а также организует Литературную Штольню – площадку для молодых поэтов. Она уже более года как покинула Луганск и живет в Запорожье. События на оккупированных территориях и жизнь в другом городе заставили ее взглянуть на некоторые вещи по-новому, что вылилось в стихи, а стихи превратились в сборник.
«В сборник вошли стихи, которые я писала в течение первого года жизни в Запорожье после переезда из зоны АТО, – объясняет Елена. – Поэтому и название такое «Перепрошивка», потому что мне – как и многим другим, кому пришлось покинуть родной дом – пришлось приспосабливаться к новым условиям жизни, к новому городу, учиться воспринимать мир иначе, некоторые ценности изменить для себя и таким образом «перепрошить» свое сознание».
Символическими являются названия разделов сборника «Игла», «Нить» и «Шов», которые отражают этапы изменений, которые происходили в жизни поэтессы. Первое причиняет боль, второе – лечит, а последнее – это настоящее.
«В разделе «Игла» стихи для меня болезненные, колючие – это моя реакция на происходящее в стране, то за что мне больно, – рассказывает писательница. – Здесь стихи о Луганске – моем родном городе, о том, как это оставлять все в один миг и ехать только с одним чемоданом в другой город, и просто наугад пытаться начать жизнь заново. Там также есть стихотворение о людях, которые впоследствии возвращаются домой как птицы, потому что не находят себе нового гнезда, нового счастья в другом городе. Также в этом разделе есть стихотворение о Запорожье, городе который смогло меня «вылечить», там есть метафора донбасской птички с поломанными крыльями, которую лечит город за порогами».
«В разделе «Нитка» поэзии о том, что может объединить разорванные края – это стихи о любви, о надежде, о теплом и светлом, – продолжает Елена. – Причем там есть как о любви настоящее – о чувстве, что затрагивает душу и сердце сейчас – это и есть стихи о первой детской любови о том, что где-то там остался тот мальчик, который ранее в детстве писал мелом на асфальте «Я тебя люблю» и интересно ждет еще там мальчик и что с ним произошло сейчас. Это стихи о том, что все встречи в нашей жизни происходят именно в то время, когда они должны состояться, когда человек готов к этому и что на данном этапе жизни каких-то встреч еще не произошло и это означает, что человеку просто нужно чему-то научиться, чего достичь, чтобы потом быть готовым к судьбоносной встрече, которую Вселенная ей готовит, потому что всегда любовь приносит счастье, но человек должен быть к этому готов и морально и психологически».
«В третьем разделе «Шов» выводы, которые я сделала за этот год жизни, – отмечает автор. – Здесь поэзии определенной степени являются философскими, медитативными. Некоторые стихи для меня являлись мантрами, которые я себе повторяла, чтобы поддержать себя в сложные моменты. Здесь о том, что нужно ценить жизнь несмотря ни на что, пытаться жить сегодняшним днем и не бояться ничего: ни изменений, ни смерти. Нужно иметь в себе силы и идти дальше, но иметь за плечами багаж, состоящий из жизненного опыта из воспоминаний, из семейных историй, легенд – это важно фундаментом для человека, на котором будет основываться его личность сильная и открытая к новым путям».
Важным для Елены стало отношение к значениям определенных слов, некоторые из них просто потеряли значение, свою категоричность, с которой они звучали раньше, поскольку в жизни постоянных не существует – это отражено в ведущем стихи в сборнике.
«Ключевой стихотворение в сборнике, он первым, называется «Речевая перепрошивка» и там говорится о том, что определенные слова потеряли для меня значение, – говорит писательница. – Например, я не верю, что может быть какое-то «навсегда», или какое-то «никогда», потому что получается так, что жизнь расставляет приоритеты, и все может измениться в один момент.
«Перепрошивка» для Елены стала первой серьезной сборником, которой она по-настоящему гордится. Книга содержит калиграмы – изображение созданные из строк стихов и фото с руками девушки с символами сборки – иглой и нитью. Для того чтобы ее издать она писала чуть ли не в каждое издательство, а отозвался издательский дом «Букрек» из Черновцов и сборка была издана при содействии Ассоциации деловых женщин Буковины. Для писательницы это также символично.
«Книга будто прошлась через всю Украину, я родилась в Донбассе, здесь в Запорожье смогла создать этот сборник, а издана она была на Буковине, – говорит Елена».
В каждом разделе сборника писательница отмечает их определенные девизы, которые одновременно и характеризуют книгу и отражают изменения, произошедшие в сознании девушки.
«Если говорить о разделе «Шов», то там в одном стихотворении есть такие строки: «Я вже перестала боятися смерті і вчуся щодня цінувати життя». В разделе «Нитка», то там для меня сильной фразой является такова: ««Любов – це коли два великі всесвіти поєднуються в один». Если говорить о первом, о «Игле», то наверняка будет труднее выбрать что-то одно, могу назвать такие строки «Від зміни штампів у паспортах не зміниться Батьківщина», – добавляет Елена.
Виталий АНДРОНИК. Фото предоставлено Еленой Ольшанской.